"La mente es cómo un artista, capaz de pintar los mundos. Todo lo percibido surge del mismo funcionamiento de la mente. No hay nada que no surja de ella. Si la gente comprende cómo funciona la mente creando y pintando toda esa clase de mundos, será capaz de percibir a Buda y comprender su verdadera naturaleza."
Avatamsaka Sutra.

LLAMADME POR MIS VERDADEROS NOMBES



No digáis que partiré mañana,
pues aún estoy llegando.


Mirad profundamente; estoy llegando a cada instante,
para ser brote de primavera en una rama,
para ser pajarillo de alas aún frágiles,
que aprendo a cantar en mi nuevo nido,
para ser mariposa en el corazón de una flor,
para ser joya oculta en una piedra.


Aún estoy llegando para reír y para llorar,
para temer y para esperar.
El ritmo de mi corazón es el nacimiento y la muerte
de todo lo que vive.


Soy un insecto que se metamorfosea
en la superficie del río.
Y soy el pájaro 
que se precipita para tragarlo.

Soy una rana que nada feliz

en las aguas claras del estanque.
Y soy la serpiente acuática
que sigilosamente se alimenta de la rana.


Soy el niño de Uganda, todo piel y huesos,
mis piernas tan delgadas como cañas de bambú.
Y soy el traficante de armas
que vende armas letales en Uganda.

Soy la niña de doce años,

refugiada en una pequeña patera,
que se arroja al océano
tras haber sido violada por un pirata.
Y soy el pirata,
cuyo corazón es aún incapaz
de ver y de amar.


Soy miembro del Politburó*
con todo el poder en mis manos.
Y soy el hombre que ha pagado 
su "deuda de sangre" con mi pueblo
muriendo lentamente en un campo de concentración.


Mi alegría es como la primavera, tan cálida
que hace florecer a la Tierra entera.
Mi dolor es como un río de lágrimas,
tan vasto que llena los cuatro océanos.


Llamadme por mis verdaderos nombres, os lo ruego,
para poder despertar
y que la puerta de mi corazón
pueda quedar abierta,
la puerta de la compasión.

Este poema fue escrito en 1978, durante la época de ayuda a los "boat people", ciudadanos vietnamitas que intentaban escapar del régimen político en pateras hacia Tailandia y países colindantes desde Vietnam.
Fue leído por primera vez en un retiro llevado a cabo en el Centro Kosmos de Amsterdam y organizado por Niko Tiedman. Daniel Berrigan estuvo allí.

* Politburó: abreviatura de Buró Político, se refiere al máximo órgano ejecutivo de distintos partidos políticos, especialmente de partidos comunistas. En los países socialistas, el Politburó es el máximo órgano de poder, y es electo por el Comité Central, a su vez electo por el supremo órgano de decisión, el Congreso.